Afscheid nemen
Afscheid nemen - الوداع - Al-wida
| tot ziens |
مع سلامہ |
Ma salamah |
| dag |
بائے |
Bye |
| vaarwel |
الوداع |
Al-wida |
| goede reis |
خدا حافظ |
Khuda hafiz |
| tot straks |
پھر مليں گے |
Phir milainge |
| tot morgen |
ميں آپ سے كل ملوں گا |
Main a’ap se kal miloonga |
| tot volgende week |
ميں آپ سے آئندہ ہفتے ملوں گا |
Mian a’ap se a’ainda hafte miloonga |
| tot volgende maand |
ميں آپ سے آئندہ مہينے ملوں گا |
Main a’ap se a’ainda mahine miloonga |
| tot volgend jaar |
ميں آپ سے آئندہ سال ملوں گا |
Mian a’ap se a’anda sa’al miloonga |
| Ik hoop dat we elkaar ooit weer zien. |
مجھے اميد ہےكہ ہم پھر كسى روز مليں گے |
Mujhe ummeed hai ke ham phir kisi roz milainge |
| Het was leuk je gekend te hebben. |
آپ سے ملنا اچھا رہا۔ |
A’ap se milna achha raha |
| Ik wens je het beste voor je verdere leven. |
ميں آپ كے ليے نيك خواہشات كا متمنى ہوں۔ |
Main a’ap ke liye nek khahishat ka mutamanni hoon |
| Ik zal je mijn adres geven. |
ميں آپ كو اپنا پتہ دوں گا |
Main a’ap ko apna pata doonga |
| Mag ik jouw adres hebben? |
كيا مجھے اپنا پتہ ديں گے؟ |
Kia mujhe apna patta dengen? |
| Ik zal je schrijven. |
ميں آپ كو خط لكھوں گا. |
Main a’ap ko khat likhoonga |
© 2012 Harm Schoonekamp | contact | Talennet | FAQ | sitemap
"Er bestaan geen feiten alleen interpretaties. "